Tres kinesiólogas y egresadas del Magíster en Neurokinesiología de la Universidad San Sebastián trabajaron en la traducción al español, adaptación transcultural y validación del Mini-BESTest en pacientes con enfermedad de Parkinson.
El balance es una función de nuestro cuerpo que se puede ver afectada por numerosos trastornos neurológicos, como accidentes cerebrovasculares, esclerosis múltiple, enfermedad de Parkinson, o en adultos mayores, lo que contribuye al aumento de las caídas, disminución de la funcionalidad y deterioro de la calidad de vida.
Es por esta razón, que evaluar el balance en los personas mayores y usuarios con condiciones neurológicas es una tarea fundamental para poder predecir caídas y sus consecuencias. Para ello, los kinesiólogos deben utilizar escalas y test que les permitan reconocer el comportamiento del sistema neurológico y motor de los pacientes. Sin embargo, las escalas validadas al español y que sean de uso público en los sistemas de salud, son casi inexistentes.
Las kinesiólogas Carolina Bustamante, Yenifer Ojeda y Claudia Rueda detectaron esta necesidad y asumieron el desafío de validar la escala Mini-BESTest al español, como trabajo final para obtener el grado de Magíster en Neurokinesiología, en la Universidad San Sebastián.
El objetivo de esta escala es poder valorar aspectos que tienen relación con el balance, considerando distintas áreas relacionadas con éste, como tareas anticipatorias, control postural, orientación sensorial y marcha dinámica. De esta forma, el kinesiólogo puede predecir caídas, y tener herramientas para determinar qué tratamiento a seguir es el más adecuado.
Para validar esta escala en Chile, las kinesiólogas trabajaron con una población de 50 personas mayores con enfermedad de Parkinson, en las ciudades de Concepción y Temuco. Realizaron la traducción y adaptación del test al español de Chile, siguiendo un proceso de adaptación transcultural, para luego obtener la validez de apariencia y contenido por parte de un comité de expertos.
También tuvieron la oportunidad de reunirse con la autora de la escala, Fay B. Horak, PhD. profesora de Neurología e Ingeniería Biomecánica en la Universidad de Ciencias y Salud de Oregon, quien les entregó la retroalimentación del trabajo. “Nos reunimos con la Dra. Horak, investigadora reconocida a nivel mundial por sus estudios en balance, quien tuvo la oportunidad de conocer nuestro trabajo y hacer algunas recomendaciones que para nosotras fueron muy significativas. Qué mejor que la autora de la escala te pueda retroalimentar”, señala Claudia Martínez, docente guía de la USS para esta validación.
Este trabajo académico fue publicado por el International Journal of Rehabilitation Research, bajo el título “Spanish version of the mini-BESTest: a traslation, transcultural adaptation and validation study in patients with Parkinson’s disease”.
El Mini-BESTest en español está disponible para que kinesiólogos de todo América Latina puedan utilizarlo, ya sea para el uso clínico con pacientes o para realizar investigación.
Fuente: USS.